1
00:00:00,505 --> 00:00:04,460
Brought to you by WITH S2 Written
In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:00,505 --> 00:00:04,460
{\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
3
00:00:06,623 --> 00:00:07,843
{\a6}Round 20 (Final Episode)
4
00:00:06,963 --> 00:00:08,228
Come on in.
5
00:00:10,458 --> 00:00:12,523
Are the broadcast preparations going well?
6
00:00:13,345 --> 00:00:14,723
Pretty much.
7
00:00:18,405 --> 00:00:20,712
You know when a poor household
sets a table for a party,
8
00:00:20,832 --> 00:00:24,520
they borrow dishes, spoons and
such from their neighbors.
9
00:00:24,778 --> 00:00:26,187
It's just like that.
10
00:00:28,107 --> 00:00:29,927
I was grateful to you for the other day.
11
00:00:30,760 --> 00:00:36,358
Jang PD, you are the first and last
person to understand my past.
12
00:00:36,804 --> 00:00:37,919
No.
13
00:00:38,588 --> 00:00:41,989
Your scars, and the way you are now,
14
00:00:42,970 --> 00:00:44,974
I'm sure most people would understand.
15
00:00:46,069 --> 00:00:48,022
I would rather no one know.
16
00:00:50,658 --> 00:00:52,605
I'd like you to forget about it too.
17
00:00:53,111 --> 00:00:54,506
I have.
18
00:00:55,423 --> 00:00:56,553
Thanks.
19
00:01:01,949 --> 00:01:04,285
Jang PD, do you happen to like fishing?
20
00:01:05,541 --> 00:01:06,753
Fishing?
21
00:01:07,483 --> 00:01:10,042
I'm trying to catch a certain fish,
22
00:01:11,098 --> 00:01:13,022
but I don't have good enough bait.
23
00:01:14,033 --> 00:01:16,286
The fish is so clever,
24
00:01:16,990 --> 00:01:19,396
that he won't even look at most bait.
25
00:01:20,597 --> 00:01:27,898
I've thought about it, and I think you may
know of a bait that fish may go after.
26
00:01:29,459 --> 00:01:31,801
By any chance,
is the fish you're talking about,
27
00:01:32,405 --> 00:01:34,140
Nam Je Il?
28
00:01:38,565 --> 00:01:42,427
Yeah. I can't just walk away
from the upcoming tournament.
29
00:01:43,330 --> 00:01:44,915
I've got to do it.
30
00:01:46,126 --> 00:01:49,227
A bait that would entice that clever fish.
31
00:01:51,023 --> 00:01:52,209
Do you have any ideas?
32
00:01:54,752 --> 00:01:56,849
Something that could work as bait...
33
00:01:57,772 --> 00:01:59,392
there is one thing.
34
00:02:00,379 --> 00:02:01,071
Really?
35
00:02:01,998 --> 00:02:04,645
Something Nam Je Il can accept from you,
36
00:02:05,390 --> 00:02:07,941
and something you can give to Nam Je Il...
37
00:02:08,407 --> 00:02:09,988
there's just one thing.
38
00:02:11,247 --> 00:02:12,644
Restoring his name.
39
00:02:16,663 --> 00:02:19,280
Restoring his name, you say.
40
00:02:22,203 --> 00:02:26,642
Matching him up against Maeng Do Pil again?
41
00:02:27,090 --> 00:02:31,339
There's been a new title
established for an Asia Champion.
42
00:02:31,562 --> 00:02:35,615
Currently, Maeng Do Pil is
the provisional Champion.
43
00:02:36,163 --> 00:02:38,968
I'm trying to get Jang Seok
recommended to qualify as a challenger,
44
00:02:39,800 --> 00:02:42,004
I got permission from President Ishigawa.
45
00:02:42,558 --> 00:02:45,783
Isn't a little too harsh
for his comeback match?
46
00:02:46,302 --> 00:02:50,128
If he gets his knee re-injured,
it will be disaster.
47
00:02:50,563 --> 00:02:52,096
Do you think you'll be okay?
48
00:02:54,241 --> 00:02:55,732
If I did a comeback fight,
49
00:02:55,978 --> 00:02:59,852
I'd already been thinking that my opponent
would naturally be Maeng Do Pil.
50
00:03:01,084 --> 00:03:03,805
Even if the result is that I don't
ever go back in the ring,
51
00:03:04,617 --> 00:03:06,267
my opponent can only be Maeng Do Pil.
52
00:03:06,865 --> 00:03:09,916
But, even if the knee has recovered,
53
00:03:10,036 --> 00:03:12,786
we haven't even tested how much it
could take with practice sparring.
54
00:03:13,719 --> 00:03:16,055
I'm going to take a trip to
the intense training camp.
55
00:03:18,566 --> 00:03:19,784
Jang Seok.
56
00:03:20,006 --> 00:03:22,118
I want to complete my training there,
57
00:03:22,238 --> 00:03:25,423
so I'd like Head Coach and
Coach Go to help me out.
58
00:03:27,834 --> 00:03:32,037
Hmmm. Well it's um... okay with me, but...
59
00:03:39,845 --> 00:03:41,700
Why are you all looking at me?
60
00:03:42,005 --> 00:03:45,346
What have I done so wrong that
I have to go to intense training again?
61
00:03:46,346 --> 00:03:47,977
I've already gone 3 times.
62
00:03:48,517 --> 00:03:50,363
Are you really going to show
that kind of lack of loyalty?
63
00:03:51,123 --> 00:03:54,563
Then, what? Shall I spar with Jang Seok?
64
00:04:00,570 --> 00:04:05,252
I want to fulfill my father's wish.
65
00:04:06,322 --> 00:04:09,468
So, just one last time... please help me.
66
00:04:15,033 --> 00:04:17,610
Geez, drives me nuts.
67
00:04:20,573 --> 00:04:22,562
Fine. Let's go.
68
00:04:22,682 --> 00:04:24,797
But, you lose to Maeng Do Pil...
69
00:04:25,571 --> 00:04:27,402
then I'll kill you myself.
70
00:04:30,946 --> 00:04:32,824
But the real problem is Kang Kyung Tak.
71
00:04:33,129 --> 00:04:35,844
Maeng Do Pil is the
provisional Asia Champion,
72
00:04:36,498 --> 00:04:38,430
will he accept Jang Seok's challenge?
73
00:04:41,762 --> 00:04:43,135
Don't worry.
74
00:04:43,499 --> 00:04:46,786
He'll give me a condition and
then accept the challenge.
75
00:04:58,625 --> 00:05:00,177
[Nam Je Il]
76
00:05:07,459 --> 00:05:11,320
What a coincidence.
I was just going to call you.
77
00:05:12,975 --> 00:05:17,302
We want Maeng Do Pil as Lee Jang Seok's
comeback opponent.
78
00:05:19,062 --> 00:05:20,385
Will you accept?
79
00:05:23,718 --> 00:05:26,064
A revenge match, huh?
80
00:05:26,418 --> 00:05:28,597
Isn't there too big a gap in their rank?
81
00:05:28,871 --> 00:05:31,514
Maeng Do Pil is the provisional
Asia Champion.
82
00:05:31,955 --> 00:05:34,044
Lee Jang Seok doesn't even have a ranking.
83
00:05:35,875 --> 00:05:39,138
I'm inviting you to the banquet right now.
84
00:05:40,253 --> 00:05:42,514
But if you don't want to attend,
I suppose there's nothing I can do.
85
00:05:42,953 --> 00:05:43,961
Fine.
86
00:05:44,081 --> 00:05:45,411
I'll accept.
87
00:05:49,478 --> 00:05:51,279
But, on one condition.
88
00:05:51,931 --> 00:05:53,998
I have something important to discuss.
89
00:05:54,118 --> 00:05:55,945
I'd like to meet with you.
90
00:05:58,562 --> 00:05:59,757
Then let's.
91
00:06:12,871 --> 00:06:13,881
Is it done?
92
00:06:15,772 --> 00:06:16,617
Mmm.
93
00:06:18,757 --> 00:06:20,460
President Kang has accepted.
94
00:06:22,284 --> 00:06:23,352
Thanks.
95
00:06:23,901 --> 00:06:26,271
This time, I will definitely take him down.
96
00:06:26,763 --> 00:06:29,698
Yeah. You can do it.
97
00:07:21,769 --> 00:07:23,436
Let's rest a little.
98
00:07:25,056 --> 00:07:26,740
Wow, how refreshing.
99
00:07:29,885 --> 00:07:31,645
This rampart here,
100
00:07:32,244 --> 00:07:35,751
this is Do Mool Po Japanese Rampart.
101
00:07:35,871 --> 00:07:38,464
In 1952 the Japanese Army that
retreated from Seoul built this.
102
00:07:39,157 --> 00:07:41,943
Looking at it even now,
they did built it good and strong, eh?
103
00:07:43,068 --> 00:07:44,970
What is you want to say?
104
00:07:46,202 --> 00:07:49,585
Do Pil might be stronger than this wall
105
00:07:50,275 --> 00:07:52,113
and hard to overcome.
106
00:07:53,620 --> 00:07:55,451
You've lost twice to him already.
107
00:07:56,089 --> 00:07:59,035
And this time, you're even
recovering from knee surgery.
108
00:07:59,950 --> 00:08:06,617
This fight... could be the
last fight of your life.
109
00:08:08,307 --> 00:08:09,308
Jang Seok,
110
00:08:10,704 --> 00:08:13,615
I'd like it if you didn't get hurt again.
111
00:08:14,895 --> 00:08:16,573
If the match gets too hard to endure...
112
00:08:16,693 --> 00:08:18,662
What the hell are you saying right now?!
113
00:08:18,909 --> 00:08:21,379
Are you suggesting throwing
in the towel like last time?!
114
00:08:21,902 --> 00:08:24,683
This time, no way.
You can't throw in the towel.
115
00:08:26,772 --> 00:08:30,669
Even if I die in that ring.
116
00:08:36,483 --> 00:08:39,570
That punk kid, I'm only thinking of him.
117
00:08:42,340 --> 00:08:44,546
It's been a long time since
we've sat here like this.
118
00:08:44,828 --> 00:08:46,589
Let me pour you a glass.
119
00:08:48,652 --> 00:08:50,553
Please just make your point.
120
00:08:51,762 --> 00:08:53,332
This is the point.
121
00:08:53,452 --> 00:08:55,682
To let me pour you a glass.
122
00:09:05,956 --> 00:09:07,470
You don't get it?
123
00:09:09,195 --> 00:09:10,592
Nam Je Il,
124
00:09:11,954 --> 00:09:13,738
You won.
125
00:09:14,199 --> 00:09:16,688
I will restore it all.
126
00:09:17,662 --> 00:09:20,256
I'll clear away your muddied name.
127
00:09:20,514 --> 00:09:22,770
Money, power...
128
00:09:23,073 --> 00:09:25,726
I'll upgrade all of those from before
129
00:09:26,324 --> 00:09:27,814
and return them to you.
130
00:09:30,911 --> 00:09:33,943
Come back to Superstar Corp as President.
131
00:09:34,948 --> 00:09:39,268
I'll step back from operations
a bit as Chairman.
132
00:09:44,905 --> 00:09:49,424
Are you trying to tempt me right now?
133
00:09:55,038 --> 00:09:58,171
That's right. I'm trying to tempt you.
134
00:10:01,164 --> 00:10:03,007
And your condition,
135
00:10:03,735 --> 00:10:07,896
I assume, is to bring with me
the World Championship Tournament?
136
00:10:08,566 --> 00:10:10,987
Well that much you ought to bring
with you to the table, no?
137
00:10:13,095 --> 00:10:17,596
Then, what are you going to do about
the bad name you cast on me?
138
00:10:18,907 --> 00:10:21,173
I've already thought about that.
139
00:10:21,715 --> 00:10:23,240
Don't worry.
140
00:10:28,517 --> 00:10:30,029
You know me well.
141
00:10:30,630 --> 00:10:33,178
That I always pay people back
for the scars they leave me.
142
00:10:35,657 --> 00:10:36,868
But instead,
143
00:10:37,281 --> 00:10:39,187
let's take each other's hand...
144
00:10:41,694 --> 00:10:43,851
and start over again.
145
00:10:44,330 --> 00:10:45,447
What do you think?
146
00:10:51,222 --> 00:10:53,212
It's not a bad offer.
147
00:10:54,880 --> 00:10:58,721
I have an offer as well.
148
00:11:00,702 --> 00:11:01,821
Tell me.
149
00:11:05,746 --> 00:11:08,562
What do you think of joining my company?
150
00:11:15,217 --> 00:11:16,492
Nam Je Il.
151
00:11:23,611 --> 00:11:25,755
Now that I'm living like a human,
152
00:11:27,005 --> 00:11:28,908
you want me to go back to the way it was?
153
00:11:30,414 --> 00:11:32,740
If I were ever to come
back into this company,
154
00:11:33,831 --> 00:11:40,736
I will be... walking over you're
already crumbled empire to do so.
155
00:12:06,645 --> 00:12:08,205
It will be easy?
156
00:12:08,935 --> 00:12:10,203
What do you mean?
157
00:12:10,803 --> 00:12:14,287
Nam Je Il did nothing wrong from the outset.
158
00:12:15,085 --> 00:12:17,754
He was just an obedient
dog following my orders.
159
00:12:18,867 --> 00:12:20,980
Kang Ki Chang's big drug scandal,
160
00:12:21,637 --> 00:12:24,445
FF League's connection to organized crime.
161
00:12:25,562 --> 00:12:27,564
Nam Je Il was falsely accused.
162
00:12:28,826 --> 00:12:32,610
It never happened so
we can easily rectify it.
163
00:12:33,543 --> 00:12:39,543
{\a6}Actually it was a little
bit of work to put it all on him.
164
00:12:35,068 --> 00:12:39,542
You think you can do this and be safe?
165
00:12:40,781 --> 00:12:42,293
You think the President will just sit still?
166
00:12:45,035 --> 00:12:46,659
The highlight is what's next.
167
00:12:46,779 --> 00:12:49,335
Watch carefully.
168
00:12:46,836 --> 00:12:49,336
{\a6}...past power...
169
00:12:52,199 --> 00:12:55,998
However, the company is
still responsible for the scandal.
170
00:12:59,270 --> 00:13:04,092
Jang PD, do you know how many
employees our company has?
171
00:13:05,025 --> 00:13:09,839
There are a lot of employees we can
pick to take the fall instead of Nam Je Il.
172
00:13:11,604 --> 00:13:14,218
Right, I think Manager Yang
would be a good choice.
173
00:13:14,994 --> 00:13:16,968
Manager Yang Han Su?
174
00:13:18,067 --> 00:13:21,749
Isn't Manager Yang your right hand man?
175
00:13:22,021 --> 00:13:25,717
Sometimes you gotta chop off
your right hand to save the company.
176
00:13:26,762 --> 00:13:31,449
He's someone I needed to get rid
of anyhow as he's gotten worthless.
177
00:13:33,506 --> 00:13:40,280
And if I cut him, he's so pathetic, he
couldn't come back at me like Nam Je Il did.
178
00:13:45,958 --> 00:13:49,282
This is your lord and master,
Kang Kyung Tak.
179
00:13:50,742 --> 00:13:51,718
What do you think?
180
00:13:53,437 --> 00:13:55,456
I told you it was a matter
that concerned your life.
181
00:13:59,052 --> 00:14:00,455
Now, make a decision.
182
00:14:02,141 --> 00:14:07,107
Are you going to go back,
rat us out and just live like a dog?
183
00:14:08,545 --> 00:14:16,451
Or will you join forces with me
and live like a man?
184
00:14:40,453 --> 00:14:41,542
Are you okay?
185
00:14:44,465 --> 00:14:45,790
Our Seok...
186
00:14:48,879 --> 00:14:50,698
is his training going well?
187
00:14:54,915 --> 00:14:55,716
Yes.
188
00:14:57,795 --> 00:14:59,055
Rep. Nam,
189
00:15:02,133 --> 00:15:08,418
our Seok will be fine even
without me, right?
190
00:15:09,808 --> 00:15:11,899
Why say such a thing?
191
00:15:13,646 --> 00:15:14,964
You can beat this.
192
00:15:21,768 --> 00:15:22,851
Rep. Nam,
193
00:15:25,682 --> 00:15:26,820
Our Seok...
194
00:15:31,081 --> 00:15:32,789
take good care of him.
195
00:15:34,786 --> 00:15:36,683
He's no different than
a blood brother to me.
196
00:15:38,401 --> 00:15:39,659
Don't worry.
197
00:15:55,465 --> 00:15:56,802
What's the matter?
198
00:16:02,648 --> 00:16:03,493
Nurse.
199
00:16:04,047 --> 00:16:05,230
Nurse!
200
00:16:18,623 --> 00:16:19,991
What happened.
201
00:16:20,764 --> 00:16:22,368
He lost consciousness.
202
00:16:25,186 --> 00:16:26,181
Doctor.
203
00:16:26,520 --> 00:16:27,758
Please save him.
204
00:16:27,878 --> 00:16:29,542
He has to see my match.
205
00:16:29,662 --> 00:16:31,539
He has to see me win!
206
00:16:36,165 --> 00:16:37,178
I'm sorry.
207
00:16:42,337 --> 00:16:43,355
Wake up.
208
00:16:44,009 --> 00:16:44,927
Wake up.
209
00:16:45,642 --> 00:16:47,027
Wake up!
210
00:16:49,323 --> 00:16:50,234
Jang Seok.
211
00:17:34,793 --> 00:17:36,070
I'll be back.
212
00:17:41,923 --> 00:17:49,482
I will absolutely win,
so you have to rise again.
213
00:17:53,498 --> 00:17:58,349
If he wakes up, call So Yeon.
214
00:17:59,864 --> 00:18:00,531
All right.
215
00:18:01,623 --> 00:18:04,963
Don't worry about us here.
You just go out there and win!
216
00:19:17,558 --> 00:19:18,347
Congratulations.
217
00:19:20,516 --> 00:19:21,995
Congratulations, Rep. Nam.
218
00:19:22,647 --> 00:19:25,459
From now on, don't ever stake
your entire life savings.
219
00:19:25,884 --> 00:19:28,241
I thought I'd die of worry.
220
00:19:28,607 --> 00:19:33,167
No. If that kind situations ever arises
again, I'm staking everything on you.
221
00:19:33,809 --> 00:19:35,600
Since you're the best gambler.
222
00:19:38,746 --> 00:19:40,117
You've prepared well.
223
00:19:40,237 --> 00:19:42,464
Rep. Nam Je Il, congratulations.
224
00:19:44,755 --> 00:19:47,037
I won't forget your kindness.
225
00:19:47,609 --> 00:19:49,402
This is all due to you.
226
00:20:04,687 --> 00:20:07,085
You really set the table nicely.
227
00:20:07,790 --> 00:20:11,595
It's someone else's table,
but I'll enjoy the meal.
228
00:20:17,302 --> 00:20:18,353
Thank you.
229
00:20:40,708 --> 00:20:42,060
Thank you, I leave it in your hands.
230
00:20:45,178 --> 00:20:46,314
Rep. Nam.
231
00:20:49,570 --> 00:20:53,223
The two of you look like Cao Cao and
Zhou Yu before The Battle of Red Cliff.
232
00:20:58,274 --> 00:21:02,550
Didn't Cao Cao's army of
a million burn in a fire?
233
00:21:05,217 --> 00:21:06,682
That's what's going to happen.
234
00:21:08,222 --> 00:21:11,284
Then, all I have to do is pray
for southeasterly winds?
235
00:21:13,530 --> 00:21:15,675
Right, do that.
236
00:21:16,610 --> 00:21:17,709
Okay.
237
00:21:24,147 --> 00:21:25,453
How's your knee?
238
00:21:27,800 --> 00:21:30,532
Yeah, it's okay.
239
00:21:31,741 --> 00:21:33,319
You can't get hit by a low kick.
240
00:21:34,605 --> 00:21:37,203
Hey, we think that would be nice too,
241
00:21:37,450 --> 00:21:39,689
but how can you not get
hit by one in a match.
242
00:21:40,567 --> 00:21:41,877
He just has to be ultra careful.
243
00:21:42,627 --> 00:21:45,924
Like last time,
he could continue to attack your knee,
244
00:21:46,486 --> 00:21:48,591
and while you protect the knee,
245
00:21:48,711 --> 00:21:50,272
he could attack somewhere else.
246
00:21:51,350 --> 00:21:52,631
Be careful of that.
247
00:21:54,683 --> 00:21:56,081
What about my dad?
248
00:22:04,752 --> 00:22:07,283
I'm gonna make sure he lives.
249
00:22:08,329 --> 00:22:09,973
If it can't be done in our country,
250
00:22:10,254 --> 00:22:11,614
find some other place.
251
00:22:12,528 --> 00:22:16,017
After the match,
whether it's the US or Japan,
252
00:22:16,519 --> 00:22:18,094
or anywhere else, we'll fly there.
253
00:22:20,199 --> 00:22:21,336
All right.
254
00:22:27,817 --> 00:22:31,798
We now start the 2009
World Championship Special Match.
255
00:22:31,918 --> 00:22:36,367
This match will bestow the newly
established title of Asia Champion.
256
00:22:36,920 --> 00:22:42,272
First in the blue corner,
Maeng Do Pil makes his entrance!
257
00:23:07,320 --> 00:23:11,814
And in the red corner,
Lee Jang Seok makes his entrance!
258
00:23:59,056 --> 00:24:01,876
Let me introduce both fighters,
starting with the blue corner.
259
00:24:02,183 --> 00:24:06,798
Height, 183 cm, weight, 70 kg.
260
00:24:06,918 --> 00:24:08,783
Represented by Superstar Corp,
261
00:24:09,410 --> 00:24:13,066
Maeng Do Pil!!
262
00:24:16,757 --> 00:24:18,293
And over in the red corner,
263
00:24:18,413 --> 00:24:20,706
Height, 181 cm,
264
00:24:20,826 --> 00:24:22,528
Represented by Dream Gym,
265
00:24:22,922 --> 00:24:27,577
Jjangdol, Lee Jang Seok!!
266
00:24:30,441 --> 00:24:32,834
This is the 2009 World Championship
Special Match between fighters
267
00:24:32,835 --> 00:24:34,635
Lee Jang Seok and Maeng Do Pil.
268
00:24:34,754 --> 00:24:37,038
Both fighters have entered the
ring and introductions have ended.
269
00:24:37,158 --> 00:24:42,762
Today, after suffering a severe knee wound,
Lee Jang Seok enters the ring again.
270
00:24:42,882 --> 00:24:44,734
You have to consider that he has
an incredible fighting spirit.
271
00:24:44,854 --> 00:24:48,051
Yes, his fighting spirit is
indeed incredible,
272
00:24:48,052 --> 00:24:50,752
but recovering from
an injury is a difficult
273
00:24:50,871 --> 00:24:53,969
{\a6}And having lost twice to...
274
00:24:50,871 --> 00:24:53,969
Jjangdol, don't rush it,
and be careful of your knee.
275
00:24:54,089 --> 00:24:56,717
Hey, no matter what, don't get in close
with him in the first round, okay?
276
00:24:56,837 --> 00:24:58,416
You have to fight your way out of it.
277
00:24:58,989 --> 00:25:00,679
Send him in the 3rd round, hmm?
278
00:25:00,799 --> 00:25:02,219
You're ready right?
279
00:25:04,876 --> 00:25:07,192
If it gets too bad, signal. You have to.
280
00:25:08,559 --> 00:25:09,996
I'm going to ask you one final time.
281
00:25:10,550 --> 00:25:12,937
Even if I could die,
don't throw in the towel.
282
00:25:13,855 --> 00:25:16,373
- Second out!
- Here, ah!
283
00:25:16,985 --> 00:25:17,943
Second out!
284
00:25:21,934 --> 00:25:24,835
Round One!
285
00:25:27,956 --> 00:25:29,139
Fight!
286
00:25:31,852 --> 00:25:35,046
Lee Jang Seok is a fighter just
recovering from a knee surgery.
287
00:25:35,166 --> 00:25:37,835
What do you think of today's fight,
GM Jang Su Jin?
288
00:25:37,955 --> 00:25:41,432
I've heard that Lee Jang Seok has
gone through extensive training.
289
00:25:41,433 --> 00:25:42,033
Yes.
290
00:25:42,152 --> 00:25:45,285
If he's just careful of that knee,
I don't think he'll crumble very easily.
291
00:25:45,286 --> 00:25:45,886
Yes.
292
00:25:46,467 --> 00:25:49,875
However, Maeng Do Pil is
a very strong fighter.
293
00:25:49,995 --> 00:25:51,108
That's true, Maeng Do Pil...
294
00:25:51,228 --> 00:25:53,296
Punch now, punch, punch!
295
00:25:55,769 --> 00:25:58,022
Good, good! Good!!
296
00:26:04,628 --> 00:26:08,090
Yes, you can see that Lee Jang Seok
is showing more power.
297
00:26:08,210 --> 00:26:09,274
That's it!
298
00:26:12,729 --> 00:26:13,670
Low kick!
299
00:26:13,790 --> 00:26:16,552
Now a low kick! Maeng Do Pil is
ultimately attacking that knee.
300
00:26:16,672 --> 00:26:20,493
After all, Lee Jang Seok
had that wounded leg.
301
00:26:25,372 --> 00:26:27,302
Looking for low kick, but gets a high kick,
and he goes down!
302
00:26:27,422 --> 00:26:29,264
Ah, that's a Brazilian kick.
303
00:26:29,384 --> 00:26:31,968
- Where you start attacking with low kicks,
- One
304
00:26:32,088 --> 00:26:34,569
- and then spin around with a high kick.
- Two, Three
305
00:26:35,640 --> 00:26:43,115
Four, Five, Six, Seven, Eight...
306
00:26:44,279 --> 00:26:48,892
Yes, Maeng Do Pil sends
Lee Jang Seok down first.
307
00:26:49,578 --> 00:26:51,165
- Fighting!
- Fight!
308
00:26:53,436 --> 00:26:55,474
Break! Corner!
309
00:27:03,561 --> 00:27:05,101
You did good!
310
00:27:05,617 --> 00:27:09,136
The bell has sounded, and it looks like
Lee Jang Seok has been saved by
311
00:27:09,137 --> 00:27:11,437
the bell at the end of Round One.
312
00:27:16,638 --> 00:27:18,384
I told you not to rush it!
313
00:27:18,504 --> 00:27:21,044
Hey, hey, if he comes in, let him have it!
314
00:27:21,164 --> 00:27:22,496
Is your knee okay?
315
00:27:22,616 --> 00:27:24,215
I told you, no problem!
316
00:27:25,075 --> 00:27:26,296
Second out!
317
00:27:28,117 --> 00:27:29,845
Focus, eh?
318
00:27:28,146 --> 00:27:29,846
{\a6}Second out!
319
00:27:34,301 --> 00:27:37,776
Round Two!! Fight!
320
00:27:46,478 --> 00:27:47,201
Right hook!
321
00:27:47,321 --> 00:27:50,309
He comes right back and takes him down
in Round Two with an incredible right hook.
322
00:27:50,429 --> 00:27:54,284
Hard to believe that this Lee Jang Seok
went down in Round One as he sends
323
00:27:54,285 --> 00:27:56,285
him down in one blow.
324
00:27:56,404 --> 00:27:58,246
You said that he would not crumble easily
and that it wouldn't be an easy match,
325
00:27:58,366 --> 00:28:00,453
but he's looking really good and
it's turning into a great match.
326
00:28:00,573 --> 00:28:03,001
Yes, Fighter Lee Jang Seok does
have a legendary fist.
327
00:28:03,002 --> 00:28:03,602
Yes.
328
00:28:03,721 --> 00:28:05,157
The match continues.
329
00:28:12,888 --> 00:28:15,061
- Right hook!
- He immediately returns the knock down.
330
00:28:15,181 --> 00:28:24,272
One, Two, Three, Four,
Five, Six, Seven, Eight...
331
00:28:25,099 --> 00:28:27,834
Maeng Do Pil is starting to go ahead.
332
00:28:29,380 --> 00:28:30,441
Fight!
333
00:28:30,805 --> 00:28:32,373
Go 'round, go 'round!
334
00:28:33,293 --> 00:28:34,946
Take him out!
335
00:28:52,338 --> 00:28:55,297
Maeng Do Pil's low kick, which made
him famous in the Korean league!
336
00:28:55,417 --> 00:28:57,460
And there seems to be no end
for Lee Jang Seok, another kick!
337
00:28:57,920 --> 00:29:02,305
Then right away... Maeng Do Pil
throws him to the ground.
338
00:29:22,257 --> 00:29:28,326
Getting thrown like this, at the very least,
Lee Jang Seok's spirit must be crushed.
339
00:29:28,446 --> 00:29:33,556
Yes. He looks weak after that last exchange
and the knee wound is worrisome.
340
00:29:33,676 --> 00:29:36,670
After all, getting wounded in
the leg like that is like an eagle
341
00:29:36,671 --> 00:29:38,971
getting it's wings clipped.
342
00:29:38,971 --> 00:29:39,571
Yes.
343
00:29:40,137 --> 00:29:41,526
Fight!
344
00:29:46,415 --> 00:29:47,805
Break!
345
00:30:02,360 --> 00:30:03,303
Jang Seok.
346
00:30:03,947 --> 00:30:04,863
This isn't working.
347
00:30:04,983 --> 00:30:07,129
Jang Seok, let's let it go.
348
00:30:07,663 --> 00:30:12,065
Yeah, if you get hit anymore,
it'll be hard for you to even walk.
349
00:30:21,248 --> 00:30:22,562
No, no way.
350
00:30:30,762 --> 00:30:36,664
Jang Seok, you have become champion. Huh?
351
00:30:38,082 --> 00:30:39,433
Are you okay?
352
00:30:51,824 --> 00:30:56,331
If his opponent completely crumbles,
he goes after a KO and throws a big hook.
353
00:30:56,451 --> 00:30:59,065
That's when you go for the close encounter.
354
00:31:01,974 --> 00:31:03,228
Second out.
355
00:31:03,693 --> 00:31:07,424
I promised my father.
356
00:31:07,544 --> 00:31:09,599
That I wouldn't fall apart ever again.
357
00:31:13,581 --> 00:31:14,717
Be strong.
358
00:31:19,083 --> 00:31:21,378
Fighters center!
359
00:31:21,498 --> 00:31:22,843
Jang Seok, Fighting!
360
00:31:22,963 --> 00:31:24,233
Fight!
361
00:32:13,803 --> 00:32:15,568
Oh, it looks pretty hard to endure.
362
00:32:15,688 --> 00:32:17,587
He takes him down hard!
363
00:32:19,756 --> 00:32:22,813
...Three, Four, Five, Six, Seven...
364
00:32:24,071 --> 00:32:27,658
Good! Good! That's it!
365
00:32:31,339 --> 00:32:34,202
Lee Jang Seok gives the knock-down
right back in this round.
366
00:32:34,322 --> 00:32:36,040
...Eight, Nine...
367
00:32:52,573 --> 00:32:53,821
Down!
368
00:32:55,709 --> 00:32:59,135
One, Two, Three, Four...
369
00:32:59,521 --> 00:33:02,342
Immediately another knock down,
Maeng Do Pil is down.
370
00:33:03,155 --> 00:33:08,445
What's going on? Lee Jang Seok
has exited the ring.
371
00:33:08,446 --> 00:33:09,046
Yes.
372
00:33:12,124 --> 00:33:13,230
Oppa!
373
00:33:16,817 --> 00:33:18,652
Resume fighting!
374
00:33:20,723 --> 00:33:23,321
Ahjussi. Ahjussi!
375
00:33:23,724 --> 00:33:25,040
What's wrong?
376
00:33:26,992 --> 00:33:29,918
This is the first time anything
like this has happened.
377
00:33:29,919 --> 00:33:30,419
Yes.
378
00:33:30,729 --> 00:33:36,532
If he doesn't return to the ring,
he will be disqualified. This is critical.
379
00:33:36,652 --> 00:33:40,445
The count seems to be continuing.
But since this is the first time...
380
00:33:40,446 --> 00:33:40,946
Yes.
381
00:33:41,065 --> 00:33:43,666
Where is Lee Jang Seok headed...
382
00:33:53,702 --> 00:33:58,197
I... I said I'd keep my promise.
383
00:34:00,262 --> 00:34:02,197
So Ahjussi, you get up soon too.
384
00:34:02,562 --> 00:34:03,830
Jang Seok.
385
00:34:22,733 --> 00:34:31,397
Hey Seok, my poor kid. I'm sorry.
386
00:34:31,660 --> 00:34:33,181
I'm sorry, Seok.
387
00:34:36,120 --> 00:34:39,071
- Jang Seok Oppa.
- Oppa, what's wrong with Ahjussi?
388
00:34:39,191 --> 00:34:41,789
Ahjussi! Jang Seok Oppa, what's wrong?
389
00:34:42,445 --> 00:34:45,310
Ahjussi! Ahjussi, wake up!
390
00:34:45,430 --> 00:34:47,978
You can't do this to Jang Seok Oppa!
391
00:34:50,451 --> 00:34:51,603
Father.
392
00:34:54,423 --> 00:34:55,415
Father.
393
00:34:57,287 --> 00:34:59,976
Father, Father.
394
00:35:07,608 --> 00:35:09,227
Father!
395
00:35:16,640 --> 00:35:17,694
Father.
396
00:35:20,850 --> 00:35:22,128
Father!
397
00:35:25,723 --> 00:35:27,322
Father!!
398
00:36:07,508 --> 00:36:10,913
Father! Father, please.
399
00:36:11,639 --> 00:36:12,960
Get up!
400
00:36:13,751 --> 00:36:14,596
Father.
401
00:36:15,375 --> 00:36:16,558
Father!
402
00:36:36,758 --> 00:36:40,508
Did you just say you were going to return
the Asia Championship Belt?
403
00:36:41,887 --> 00:36:43,799
I lost that match.
404
00:36:46,657 --> 00:36:49,277
The decision is made by the judges,
not the fighter.
405
00:36:49,397 --> 00:36:52,395
Lee Jang Seok didn't return to
the ring and was disqualified.
406
00:36:52,701 --> 00:36:54,081
Why are you doing this? It's not like you.
407
00:36:54,278 --> 00:36:55,274
That's not so.
408
00:36:56,673 --> 00:37:01,737
My time here at Superstar Corp
was when I was not like myself.
409
00:37:07,465 --> 00:37:08,924
I'm departing.
410
00:37:11,137 --> 00:37:12,173
Departing?
411
00:37:14,225 --> 00:37:17,174
Even when your next match is
against the World Champion?
412
00:37:17,625 --> 00:37:19,774
I have no right to be champion.
413
00:37:24,694 --> 00:37:27,317
You've totally lost touch with reality.
414
00:37:28,685 --> 00:37:31,568
No. I've found it again.
415
00:37:41,470 --> 00:37:43,876
Are you guys here to say
you're leaving with him?
416
00:37:44,099 --> 00:37:46,079
Since, our leader has returned,
417
00:37:46,199 --> 00:37:47,537
it's only natural we go back.
418
00:37:59,969 --> 00:38:03,462
I see. Because Nam Je Il has
made a comeback, huh?
419
00:38:09,543 --> 00:38:10,769
All right.
420
00:38:12,848 --> 00:38:14,321
All of you, get out of my sight.
421
00:38:15,279 --> 00:38:19,252
You will come to forever regret
your actions today.
422
00:38:40,190 --> 00:38:43,968
Nam Je Il, let's see how far you go.
423
00:39:08,786 --> 00:39:10,491
Get some sleep.
424
00:39:11,933 --> 00:39:14,079
My father
425
00:39:17,031 --> 00:39:19,047
probably went to hell, right?
426
00:39:20,736 --> 00:39:23,189
Since he did a lot of bad things.
427
00:39:24,147 --> 00:39:25,350
No.
428
00:39:28,072 --> 00:39:32,568
In the end, he lived for you.
429
00:39:35,759 --> 00:39:37,843
He's probably in a good place.
430
00:39:39,445 --> 00:39:47,531
I guess I'm really an orphan now.
431
00:39:53,232 --> 00:39:55,077
You have us.
432
00:39:57,249 --> 00:39:58,947
I'll show you,
433
00:40:00,000 --> 00:40:02,696
that even if we don't share a drop of blood,
434
00:40:02,816 --> 00:40:05,318
we can be family.
435
00:40:23,187 --> 00:40:25,352
There's not much time before the broadcast.
436
00:40:27,515 --> 00:40:29,111
He'll come.
437
00:40:38,035 --> 00:40:40,511
You have one more guest.
438
00:41:09,950 --> 00:41:13,977
The first bit of news is a
Sports Panorama Exclusive.
439
00:41:14,351 --> 00:41:18,683
We've uncovered some shocking news about
our recent guest on Direct Hit Interview,
440
00:41:18,803 --> 00:41:21,332
President Kang Kyung Tak of
Superstar Corporation
441
00:41:21,333 --> 00:41:23,733
and the Korean K-1 Unified Association
442
00:41:23,852 --> 00:41:25,476
Please take a look at this video.
443
00:41:28,188 --> 00:41:31,379
...forced one of your employees
to sacrifice himself...
444
00:41:31,499 --> 00:41:35,667
I suppose the big Kang Ki Chang drug
incident is what you're referring to.
445
00:41:35,787 --> 00:41:37,026
{\a6}[Superstar Corp President
Kang Kyung Tak,]
446
00:41:37,027 --> 00:41:38,327
{\a6}[The Shocking Truth!! Nature of
Falsehoods and Hypocrisy!!]
447
00:41:38,446 --> 00:41:42,169
Nam Je Il did nothing wrong from the outset.
448
00:41:43,068 --> 00:41:46,442
He was just an obedient
dog following my orders.
449
00:41:52,969 --> 00:41:53,978
Yes, President?
450
00:41:54,098 --> 00:41:56,446
Where is Manager Yang? His phone is off too.
451
00:41:56,566 --> 00:41:58,679
Yes, I'll find... President!
452
00:41:58,799 --> 00:41:59,248
What is it?
453
00:41:59,550 --> 00:42:03,460
On TV, there's a story about you
on Sports Panorama right now!
454
00:42:03,851 --> 00:42:05,165
What are you talking about?
455
00:42:08,726 --> 00:42:10,623
More than for my personal profit,
456
00:42:10,743 --> 00:42:15,036
I'm a man that is constantly working for
the development of sports in this country.
457
00:42:10,743 --> 00:42:15,036
{\a6}[President Kang Kyung Tak's Hypocrisy!]
458
00:42:18,912 --> 00:42:22,445
President Kang Kyung Tak in order
to get an athlete's weakness,
459
00:42:18,912 --> 00:42:22,445
{\a6}[Previously associated
with Superstar Corp]
460
00:42:22,565 --> 00:42:24,387
always ordered background investigations.
461
00:42:22,565 --> 00:42:24,387
{\a6}[Previously associated
with Superstar Corp]
462
00:42:25,746 --> 00:42:29,926
I... hired suitable employees
and had them do the work.
463
00:42:25,746 --> 00:42:29,926
{\a6}[Previously associated
with Superstar Corp]
464
00:42:33,548 --> 00:42:35,746
And duplicate bookkeeping
system for lobbying
465
00:42:33,548 --> 00:42:35,746
{\a6}[Previously associated
with Superstar Corp]
466
00:42:35,866 --> 00:42:37,389
exists somewhere as well.
467
00:42:35,866 --> 00:42:37,389
{\a6}[Previously associated
with Superstar Corp]
468
00:42:42,084 --> 00:42:46,519
{\a6}[Previous World Champion]
469
00:42:42,084 --> 00:42:46,519
End Lee Jang Seok's life as a fighter...
470
00:42:46,659 --> 00:42:48,265
he made that order twice.
471
00:42:50,519 --> 00:42:53,417
Because of the President's order,
I had no choice,
472
00:42:56,561 --> 00:43:00,486
but I ask for the forgiveness
of Lee Jang Seok and the fans,
473
00:43:03,368 --> 00:43:06,036
and I will retire.
474
00:43:03,368 --> 00:43:06,036
{\a6}[Electrifying declaration
of retirement]
475
00:43:18,551 --> 00:43:21,855
[President Kang Kyung Tak's Savage
Nature Shocks Entire Nation]
476
00:43:21,975 --> 00:43:24,669
[Kang Kyung Tak!! A Sports Empire
Built on Lies and Hypocrisy]
477
00:43:29,238 --> 00:43:31,679
[Even the K-1 Fighting Unified Association
Was Planned to be Sold Overseas!!]
478
00:43:34,555 --> 00:43:37,286
[Superstar Corp Stocks Fall to the Floor!!]
479
00:43:46,734 --> 00:43:48,283
Flowers!
480
00:43:54,634 --> 00:43:57,999
Oh, I really missed you. I so wanted
to see you, my flowers!
481
00:43:58,119 --> 00:43:59,523
Me too, me too, me too.
482
00:44:00,185 --> 00:44:03,424
I'm sorry. I won't leave you again.
483
00:44:04,011 --> 00:44:06,612
I'm really sorry we left you
lonely during that time.
484
00:44:07,362 --> 00:44:10,496
We thought of you all the
time in our part-time jobs.
485
00:44:11,388 --> 00:44:14,427
I'll make you delicious coffee for life.
486
00:44:19,513 --> 00:44:22,333
Can't I marry you, Sam Soon?
487
00:44:23,315 --> 00:44:24,337
Oh my, oh my!
488
00:44:24,457 --> 00:44:29,184
Marry him, marry him, marry him!
489
00:44:38,001 --> 00:44:42,062
That was a spectacular close
encounter, Nam Je Il.
490
00:44:44,743 --> 00:44:47,411
This is why I never trusted women.
491
00:44:47,531 --> 00:44:52,489
Showing you my true self, Jang PD,
turned out to be a huge mistake.
492
00:44:53,708 --> 00:44:59,816
I'm sorry, but there was no other way we
could have found any cracks in your armor.
493
00:45:00,779 --> 00:45:04,712
Right. I suppose not.
494
00:45:07,070 --> 00:45:09,969
What will you do now?
495
00:45:12,152 --> 00:45:17,503
Jessica has suggested we take the Unified
Association and the company all to the US.
496
00:45:18,831 --> 00:45:23,349
If you hand it over, K-1 fighting
will crumble in Korea.
497
00:45:24,951 --> 00:45:29,691
If you don't sell it,
the company will go to ruin.
498
00:45:30,972 --> 00:45:32,537
It appears it's a checkmate.
499
00:45:33,261 --> 00:45:35,085
It's become that way.
500
00:45:44,274 --> 00:45:47,011
We've come from the prosecutor's office.
501
00:45:47,913 --> 00:45:49,773
Please give me a moment.
502
00:45:56,797 --> 00:46:00,530
Nam Je Il, I've thought about it.
503
00:46:02,701 --> 00:46:04,975
You are quite a capable agent.
504
00:46:05,663 --> 00:46:08,081
Do you remember what I said before?
505
00:46:09,337 --> 00:46:11,726
I told you I wanted to make you President.
506
00:46:14,935 --> 00:46:18,005
You said it was a company that you
gave all the young years of your life to.
507
00:46:20,488 --> 00:46:25,199
Take over Superstar Corp and
the Unified Association.
508
00:46:26,826 --> 00:46:29,758
That's better than having it
taken over by a foreign enterprise.
509
00:46:34,093 --> 00:46:35,333
And...
510
00:46:39,973 --> 00:46:41,393
I won't die.
511
00:46:42,121 --> 00:46:43,837
I'll start over.
512
00:46:54,836 --> 00:46:55,693
Let's go.
513
00:46:55,939 --> 00:46:56,726
Yes.
514
00:47:31,091 --> 00:47:35,098
Wow, what kind of theater
has a place like this?
515
00:47:35,528 --> 00:47:37,797
Why did we come to such a fancy place?
516
00:47:39,181 --> 00:47:41,459
It's the most important day of my life,
517
00:47:41,820 --> 00:47:44,798
so don't make a fuss and just
do what I say today, eh?
518
00:47:47,619 --> 00:47:48,954
I'll serve the main course now.
519
00:47:49,074 --> 00:47:49,966
Yes.
520
00:47:55,741 --> 00:47:58,266
- Wow.
- Wow, that looks good.
521
00:47:59,285 --> 00:48:01,305
Right, my daughter. Eat up.
522
00:48:01,698 --> 00:48:04,693
Okay, everyone, get ready. I'm starting.
523
00:48:06,805 --> 00:48:08,593
Can you see me? Can I start?
524
00:48:08,927 --> 00:48:10,985
Yeah, it's great. Start.
525
00:48:13,923 --> 00:48:15,557
Why doesn't it start?
526
00:48:17,172 --> 00:48:20,376
Hey. But why are we the only ones here?
527
00:48:25,627 --> 00:48:26,736
Honey,
528
00:48:27,401 --> 00:48:29,093
I never became champion,
529
00:48:30,407 --> 00:48:34,267
but from now on I'll be a champion
husband and a champion dad.
530
00:48:36,220 --> 00:48:38,408
So, won't you marry me now?
531
00:48:39,288 --> 00:48:40,077
What?
532
00:48:45,466 --> 00:48:48,552
What if you get old and die
without ever having a wedding?
533
00:48:49,072 --> 00:48:50,100
It's So Yeon.
534
00:48:50,220 --> 00:48:56,682
Sister-in-law, uh, you'd probably
look really pretty in a wedding dress.
535
00:49:00,015 --> 00:49:03,290
Auntie Geum Ja, I'll give a lot of
congratulatory money for the wedding,
536
00:49:03,291 --> 00:49:04,691
so please marry him.
537
00:49:08,219 --> 00:49:10,781
I'm against this wedding. Just split up.
538
00:49:11,180 --> 00:49:12,515
That little...
539
00:49:13,255 --> 00:49:14,749
I'm just kidding.
540
00:49:14,869 --> 00:49:19,424
Coach Go Gwang Pal, despite your looks,
in your heart, you're a Flower.
541
00:49:19,544 --> 00:49:22,298
Please get married and live happily.
542
00:49:26,001 --> 00:49:27,077
Honey.
543
00:49:28,977 --> 00:49:30,748
You'll marry me, won't you?
544
00:49:31,165 --> 00:49:33,078
Marry him, mom.
545
00:49:34,633 --> 00:49:36,248
Okay.
546
00:49:38,257 --> 00:49:38,945
Mmm.
547
00:49:42,474 --> 00:49:43,608
Thanks.
548
00:50:13,182 --> 00:50:18,803
Let me introduce Superstar Corp's
new Director of Strategic Planning,
549
00:50:18,904 --> 00:50:20,604
Park So Yeon.
550
00:50:22,087 --> 00:50:23,405
I'm Park So Yeon.
551
00:50:24,687 --> 00:50:26,347
I look forward to working with you.
552
00:50:42,588 --> 00:50:43,295
Yes?
553
00:50:43,415 --> 00:50:45,889
A call from the Busan Police Department.
554
00:50:48,203 --> 00:50:49,312
Police Department?
555
00:50:50,644 --> 00:50:51,732
Please connect them.
556
00:50:54,991 --> 00:50:55,952
Hello?
557
00:50:56,827 --> 00:50:58,608
Yes. This is Nam Je Il.
558
00:51:00,751 --> 00:51:02,441
Jang Seok as a policeman?
559
00:51:02,816 --> 00:51:03,701
Yes.
560
00:51:04,150 --> 00:51:08,108
I heard the story of fighter Lee Jang Seok
from the Kijang Governor.
561
00:51:08,876 --> 00:51:11,026
I heard that even though he went
through some dark times growing up,
562
00:51:11,252 --> 00:51:13,012
it was his dream to be a policeman.
563
00:51:13,712 --> 00:51:15,075
Yes, that's right.
564
00:51:15,796 --> 00:51:19,242
I felt that it might provide hope
to young boys' and girls' dreams
565
00:51:19,243 --> 00:51:20,743
so I put in a report.
566
00:51:21,627 --> 00:51:25,223
For now, I received permission
to employ him specially as a martial arts
567
00:51:25,224 --> 00:51:26,624
coach for policemen.
568
00:51:30,700 --> 00:51:31,578
Thank you.
569
00:51:33,961 --> 00:51:34,815
Police?
570
00:51:35,641 --> 00:51:36,747
That's right.
571
00:51:36,867 --> 00:51:38,047
That works out well.
572
00:51:38,873 --> 00:51:42,486
As it was, I was worried about you
returning as a fighter with that knee.
573
00:51:42,929 --> 00:51:46,950
That really sounds like a dream.
574
00:51:48,187 --> 00:51:49,623
It isn't a dream, right?
575
00:51:51,897 --> 00:51:53,309
Congratulations, Officer Lee.
576
00:51:56,169 --> 00:52:00,090
If my father were alive,
he'd have really liked that.
577
00:52:04,737 --> 00:52:07,951
He probably would have liked it better
than you becoming champion.
578
00:52:14,238 --> 00:52:16,404
Ah, Jang Seok.
579
00:52:17,168 --> 00:52:19,200
Go somewhere with me.
580
00:52:20,661 --> 00:52:21,550
Where?
581
00:52:24,906 --> 00:52:26,349
To see your mother.
582
00:53:14,824 --> 00:53:19,932
Your father also... knew since long before.
583
00:53:23,909 --> 00:53:26,087
I think he didn't want to
shatter her happiness.
584
00:53:27,862 --> 00:53:31,719
And if you knew, he worried that
you may be more heartbroken,
585
00:53:33,186 --> 00:53:34,869
so he continued to lie.
586
00:53:41,837 --> 00:53:43,094
She's pretty.
587
00:53:45,961 --> 00:53:48,229
Just like in my dreams.
588
00:53:51,839 --> 00:53:53,101
It's a relief.
589
00:53:55,804 --> 00:54:00,462
I was worried that she was
living a hard life somewhere.
590
00:54:04,471 --> 00:54:05,909
It's truly a relief.
591
00:54:13,936 --> 00:54:18,274
Father, you're quite a fool.
592
00:54:20,640 --> 00:54:24,404
How did you let such a pretty mom get away.
593
00:54:43,816 --> 00:54:44,764
Are you comfortable?
594
00:54:46,126 --> 00:54:50,545
Mmm? Mmm. Very comfortable.
595
00:54:52,070 --> 00:54:57,158
Thanks, for building me such
a nice spot in a sunny place.
596
00:55:01,768 --> 00:55:02,818
Father,
597
00:55:04,369 --> 00:55:07,639
my mother looked really pretty.
598
00:55:10,046 --> 00:55:11,045
Is that right?
599
00:55:13,887 --> 00:55:16,517
Yeah that's right. She was pretty.
600
00:55:20,948 --> 00:55:22,078
Hey Seok...
601
00:55:26,761 --> 00:55:27,671
I'm sorry.
602
00:55:28,930 --> 00:55:29,655
Shhh.
603
00:55:31,991 --> 00:55:39,064
Father, I won't go look
for my mom anymore,
604
00:55:40,182 --> 00:55:42,077
so meet someone nice in the heavens.
605
00:55:44,398 --> 00:55:46,372
Someone prettier than mom.
606
00:56:34,444 --> 00:56:35,634
Jjangdol Hyungnim!
607
00:56:36,312 --> 00:56:37,148
Small fry!
608
00:56:37,345 --> 00:56:38,322
You've grown a lot.
609
00:56:39,355 --> 00:56:42,062
Ah, I thought you were a real policeman.
610
00:56:43,386 --> 00:56:44,762
Ohhh.
611
00:56:45,667 --> 00:56:47,321
Where'd you pilfer that suit?
612
00:56:48,700 --> 00:56:50,163
I really am a policeman.
613
00:56:51,318 --> 00:56:52,085
Eh?
614
00:57:10,238 --> 00:57:12,276
- Hello!
- Hello!
615
00:57:12,396 --> 00:57:13,290
Have you guys been well?
616
00:57:13,410 --> 00:57:14,402
Yes!
617
00:57:14,952 --> 00:57:20,567
Your last game...
I heard you lost a shutout. Huh?
618
00:57:22,366 --> 00:57:26,638
I was so disappointed,
I didn't bring any presents.
619
00:57:48,177 --> 00:57:49,529
The presents are back here, kids.
620
00:57:49,649 --> 00:57:51,031
Wow!!
621
00:57:53,232 --> 00:57:54,500
You have to win next time, okay?
622
00:57:54,620 --> 00:57:55,806
Okay!
623
00:58:30,667 --> 00:58:33,304
Whoa, now you're really
looking like a policeman.
624
00:58:34,038 --> 00:58:35,713
Welcome Officer Lee Jang Seok.
625
00:58:39,413 --> 00:58:40,494
Come on out.
626
00:58:46,126 --> 00:58:47,180
Who's this kid?
627
00:58:47,602 --> 00:58:48,522
Our youngest small fry.
628
00:58:48,832 --> 00:58:50,241
I wanna try out baseball on him.
629
00:58:50,597 --> 00:58:51,649
Really?
630
00:58:52,541 --> 00:58:53,807
Have you played baseball before?
631
00:58:53,927 --> 00:58:56,884
He hasn't, but he can run
like nobody's business.
632
00:58:57,004 --> 00:58:59,491
He's probably faster than Lee Jong Beom*
even with his feet tied.
633
00:58:57,492 --> 00:58:59,492
{\a6}*Korean Pro Baseball player.
634
00:59:00,561 --> 00:59:04,202
If he gets training, he could probably
be a Major League stolen base king.
635
00:59:05,049 --> 00:59:06,101
He's that good?
636
00:59:06,861 --> 00:59:07,764
Hey small fry.
637
00:59:08,181 --> 00:59:08,804
Yes?
638
00:59:09,392 --> 00:59:13,023
Do you want to steal wallets
or bases from now on?
639
00:59:15,147 --> 00:59:16,039
Bases.
640
00:59:21,415 --> 00:59:22,889
Here, try this on.
641
00:59:27,077 --> 00:59:27,988
Come over here.
642
00:59:32,974 --> 00:59:34,645
Stand over on that line.
643
00:59:38,965 --> 00:59:41,970
Okay, pick up one of those balls.
Give it a throw.
644
00:59:46,664 --> 00:59:47,624
Okay.
645
00:59:50,199 --> 00:59:51,516
Aim here.
646
00:59:51,636 --> 00:59:52,687
Oh nice!
647
00:59:55,148 --> 00:59:56,164
Oh, very nice!
648
00:59:57,129 --> 00:59:59,725
He should be a pitcher instead
of a stolen base king. Huh?
649
01:00:00,336 --> 01:00:02,908
He's even more surprising than you,
Jjangdol, when I discovered you.
650
01:00:03,275 --> 01:00:05,827
Let me sign him.
651
01:00:11,683 --> 01:00:12,653
Okay, it's coming.
652
01:00:18,904 --> 01:00:20,256
Right here!
653
01:00:22,729 --> 01:00:23,980
Very nice.
654
01:00:30,428 --> 01:00:32,912
Hurry and cut it, Manager Oh.
655
01:00:33,984 --> 01:00:35,702
Here, have some more meat.
656
01:00:35,822 --> 01:00:37,167
Oh, but I'm full.
657
01:00:37,439 --> 01:00:38,566
I ate too much.
658
01:00:38,686 --> 01:00:42,431
We ate a lot.
Maybe we could have some tasty coffee.
659
01:00:42,551 --> 01:00:43,238
Shall we?
660
01:00:43,358 --> 01:00:46,605
Uh? Then since it's So Yeon's birthday,
I'll mix hers.
661
01:00:46,956 --> 01:00:48,758
Cappuccino or Cafe Latte?
662
01:00:48,878 --> 01:00:49,576
Cafe Latte.
663
01:00:49,696 --> 01:00:50,867
Cafe Latte.
664
01:00:51,445 --> 01:00:52,459
What about mine?
665
01:00:52,747 --> 01:00:53,678
Whatever.
666
01:00:54,945 --> 01:00:56,128
Here.
667
01:00:59,489 --> 01:01:01,187
Here, President Nam.
668
01:01:02,069 --> 01:01:03,072
Thank you.
669
01:01:06,273 --> 01:01:07,356
Good?
670
01:01:07,773 --> 01:01:08,636
It's good.
671
01:01:09,002 --> 01:01:09,828
It's cuz I made it.
672
01:01:09,948 --> 01:01:11,227
Manager Oh, come and have some coffee.
673
01:01:11,347 --> 01:01:13,210
Manager Oh, stop grilling and
come have some coffee.
674
01:01:13,330 --> 01:01:14,364
Yes.
675
01:01:18,642 --> 01:01:22,553
Hey, why did you want to have your birthday
party at this hellish intense training site.
676
01:01:22,839 --> 01:01:24,772
I have really bad memories of this place.
677
01:01:25,431 --> 01:01:29,692
For me, it's not hellish, but like heaven,
where our dreams were fulfilled.
678
01:01:29,930 --> 01:01:34,805
Yeah, it's what got us to where
we are now. Gave us our roots.
679
01:01:35,329 --> 01:01:37,429
This is pretty much heaven.
680
01:01:37,986 --> 01:01:40,040
Then hell has become heaven!
681
01:01:41,862 --> 01:01:44,432
But why didn't the flowers come?
682
01:01:44,895 --> 01:01:47,790
Oh my! Here's the flower.
683
01:01:47,910 --> 01:01:50,167
Not the old flower, the young flowers.
684
01:01:50,287 --> 01:01:53,959
Our flowers say they don't even
want to look at this place.
685
01:01:55,886 --> 01:01:59,129
Looking at you now,
you look just like a parrot.
686
01:01:59,249 --> 01:02:01,624
How'd you know? I hear that a lot!
687
01:02:05,737 --> 01:02:09,020
Happy Birthday to you,
688
01:02:09,140 --> 01:02:12,104
Happy Birthday to you...
689
01:02:17,381 --> 01:02:20,102
Here, let me take a picture.
690
01:02:31,303 --> 01:02:32,464
So Yeon!
691
01:02:44,774 --> 01:02:45,676
Sorry.
692
01:02:45,967 --> 01:02:47,241
What's happening?
693
01:02:48,051 --> 01:02:49,010
Hey!
694
01:03:20,911 --> 01:03:22,491
He's probably doing okay, right?
695
01:03:25,257 --> 01:03:26,179
My dad.
696
01:03:28,473 --> 01:03:29,341
Of course.
697
01:03:30,815 --> 01:03:35,305
From up in the sky,
he's probably always praying for you.
698
01:03:41,115 --> 01:03:45,363
If he saw me become a policeman,
he would have been really happy.
699
01:03:46,865 --> 01:03:47,858
Yeah.
700
01:03:48,893 --> 01:03:51,039
He would have been proud.
701
01:03:53,250 --> 01:03:55,054
Even more than if you had become champion.
702
01:03:58,834 --> 01:04:00,075
My dream...
703
01:04:01,275 --> 01:04:03,277
I really didn't know it would come true.
704
01:04:07,050 --> 01:04:09,101
Anyone can dream.
705
01:04:10,485 --> 01:04:12,356
Not everyone can make them come true.
706
01:04:14,476 --> 01:04:19,113
If you just think about them, they're sweet.
707
01:04:22,280 --> 01:04:24,083
But the closer you get to that dream,
708
01:04:25,322 --> 01:04:29,115
you see it's soaked in blood and sweat.
709
01:04:30,791 --> 01:04:34,958
So no matter how small the dream is,
710
01:04:36,359 --> 01:04:41,679
making it come true is brilliant.
711
01:04:43,801 --> 01:04:45,087
Rep. Nam,
712
01:04:45,895 --> 01:04:47,615
your dream was to be hit by
a lightning bolt of money.
713
01:04:48,984 --> 01:04:51,084
Have you fulfilled your dream?
714
01:04:54,092 --> 01:04:57,489
No, my dream has changed.
715
01:04:58,045 --> 01:05:00,260
You have a different dream?
716
01:05:03,186 --> 01:05:04,003
Mmm.
717
01:05:05,355 --> 01:05:06,521
What is it?
718
01:05:11,045 --> 01:05:12,106
It's something.
719
01:05:13,467 --> 01:05:14,677
What is it?
720
01:05:16,500 --> 01:05:17,805
I told you there's something.
721
01:05:18,078 --> 01:05:19,510
Hurry up and tell me.
722
01:05:25,097 --> 01:05:26,348
A complete family.
723
01:05:30,602 --> 01:05:32,130
A complete family?
724
01:05:36,583 --> 01:05:37,719
With who?
725
01:05:46,279 --> 01:05:49,903
So Yeon and you.
726
01:05:51,581 --> 01:05:53,521
The 3 of us living together.
727
01:05:57,662 --> 01:06:00,095
Uh, what's that?
728
01:06:00,215 --> 01:06:01,900
How can the three of us live together?
729
01:06:02,667 --> 01:06:04,674
You can live with me as my little brother,
730
01:06:05,637 --> 01:06:06,690
and...
731
01:06:10,689 --> 01:06:11,835
So Yeon...
732
01:06:16,585 --> 01:06:18,065
Rep. Nam.
733
01:06:22,698 --> 01:06:27,195
No way. You can't. Don't even
dream about it. That's my dream.
734
01:06:28,720 --> 01:06:31,358
Why can't I, kid? What's yours? Little...
735
01:06:35,564 --> 01:06:37,799
Both of you, wake up from your dreams.
736
01:06:38,532 --> 01:06:40,885
You think I'm crazy,
to live with a problem son?
737
01:06:41,583 --> 01:06:43,142
As far as marriage goes,
738
01:06:48,933 --> 01:06:50,506
you two can get married.
739
01:06:52,154 --> 01:06:54,197
What are you talking about the two of us?
740
01:07:00,231 --> 01:07:01,408
That's a relief.
741
01:07:02,830 --> 01:07:03,960
Let's live together, Rep. Nam.
742
01:07:05,225 --> 01:07:06,206
What are you doing?
743
01:07:06,962 --> 01:07:09,220
C'mon, Hyung, let's live together.
744
01:07:09,863 --> 01:07:11,969
You're giving me the creeps, kid. So Yeon...
745
01:07:12,089 --> 01:07:15,114
C'mon, Hyung, let's live together.
746
01:07:15,234 --> 01:07:16,987
What's wrong with you, creeping me out?
747
01:07:17,340 --> 01:07:18,410
So... ahhh.
748
01:07:18,530 --> 01:07:21,302
Stop playing... let's live together, Hyung.
749
01:07:21,422 --> 01:07:22,373
Let go, let go...
750
01:07:22,493 --> 01:07:25,145
Didn't you say you slept well
when you sleep next to me?
751
01:07:25,797 --> 01:07:27,834
When did I say next to you...
752
01:07:27,954 --> 01:07:29,536
Why be like that you guys?
753
01:07:29,656 --> 01:07:30,548
Let's go.
754
01:07:31,732 --> 01:07:32,812
You did...
755
01:07:35,481 --> 01:07:36,776
C'mon, let's...
756
01:07:39,947 --> 01:07:41,377
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
757
01:07:41,497 --> 01:07:42,679
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
758
01:07:42,799 --> 01:07:43,963
Main Translator: meju
759
01:07:44,083 --> 01:07:45,338
Spot Translators: mineun, samsooki
760
01:07:45,458 --> 01:07:46,789
Timer: chuchaiz
761
01:07:46,909 --> 01:07:48,226
Editor/QC: puela
762
01:07:48,346 --> 01:07:49,565
Coordinators: mily2, ay_link
763
01:07:49,685 --> 01:07:51,317
Watch dramas legally @ dramafever.com
STOP illegal streaming sites